Databáze ingrediencí
Pro každou ingredienci najdeš základní specifikaci (sušina, PAC, dávkování), odkazy na odpovídající knowledge články a (časem) i ověřené eshopy, kde lze koupit. Eshop linky jsou otevřené komunitě — pošli PR.
Tagy
Cukry (5)
Dextróza (glukóza monohydrát)
Monosacharid s vysokým FPDF (1,9). Snižuje teplotu mrznutí dvojnásobně oproti sacharóze, dělá zmrzlinu měkčí a krémovější. Méně sladká než sacharóza (~70 %).
Fruktóza (ovocný cukr)
Nejsladší běžný cukr (~140 % sladkosti sacharózy). Rychlý profil sladkosti — zvýrazní ovocné chutě (jahody, broskve) a rychle odezní. Vysoký FPDF, používat stří
Glukóza – sušený sirup GL01934 (~38 DE)
Sušená forma standardního glukózového sirupu (~38 DE). Skvělý pro brzdění rekrystalizace při skladování (zejména nanuky). Mírně sladký, dodává sušinu bez přesla
Invertní cukr
Směs glukózy a fruktózy z hydrolýzy sacharózy. Hygroskopický — drží vlhkost, brání oddělování vody na povrchu nanuků (ice burn). Mírně zvyšuje PAC.
Sacharóza (řepný cukr)
Disacharid glukózy a fruktózy. Základní sladidlo všech receptů. FPDF = 1,0 — drží PAC v rozumných mezích, takže lze dávkovat ve větších množstvích bez rizika př
Mléčné tuky (2)
Plnotučné mléko 3,5 %
Základní tekutý nosič. ~3,5 % tuku, ~3,3 % proteinu, ~4,7 % laktózy, zbytek voda. Vlastní mléko z farmy je nejlepší — čerstvé, plné aroma.
Smetana 33 % tuku
Hlavní zdroj mléčného tuku. Nepoužívat smetanu s rostlinnými ztužovači — pravá smetana z živočišného tuku tvoří částečnou koalescenci globulí, která drží strukt
Proteiny (2)
Sušené odtučněné mléko (SOM / SMP)
Hlavní zdroj MSNF (mléčné sušiny bez tuku). Dodává proteinovou strukturu, váže vodu a podporuje šlehání pěny. Obsahuje ~50 % laktózy — pozor na pískovitost při
Tvaroh polotučný (4 %)
Bohatý zdroj kaseinu — extra krémovost a stabilita. Pozor: kasein koaguluje při >80 °C, pasterizovat max. 78 °C. Vždy rozmixovat tyčovým mixérem do hladka.
Stabilizátory (2)
Pektin NH (jablečný)
Vhodný pro sorbety a nanuky s vysokým podílem ovoce. Zlepšuje držení tvaru, omezuje ledové krystaly. Aktivuje se zahřátím se sacharózou nad 65 °C.
Stabilizátor guar + LBG
Synergická směs guar + LBG (1:1) je klasická volba — guar pracuje za studena, LBG při vyšších teplotách. Aktivace při pasterizaci >65 °C.
Emulgátory (1)
Pasterovaný vaječný žloutek
Přírodní emulgátor díky lecitinu. Dodává krémovost, hloubku chuti a stabilitu pěny. **Pro provoz používáme pasterovaný žloutek 1:1** (Ovostar, Bohušovice). Suše
Ovoce (3)
Banán (zralý)
Velmi zralé banány („tygří“ se skvrnami) — nezralé jsou škrobnaté, přezralé příliš měkké. Obsahují polyfenoloxidázu — zpracovávat ihned s citronovou šťávou prot
Citronová šťáva (čerstvá)
Kyselina citronová (~5 %) + vitamin C. Vyvažuje sladkost, zvýrazňuje ovocné chutě, brání oxidaci (banány, jablka). Pozor na pH u mléčných základů.
Jahodové pyré
Čerstvé nebo mražené jahody rozmixované do hladka, případně přepasírované přes síto. Obsahují ~7 % vlastních cukrů (mix sacharóza/glukóza/fruktóza), počítat do
Kakao a čokoláda (2)
Kakaová hmota (cocoa liquor)
Čistá pasta z mletých kakaových bobů, ~55 % kakaového másla. Doplňuje raw kakao o krémovost, máslové aroma a hloubku. Rozpouštět v mléce/smetaně při 50–60 °C.
Přírodní raw kakao (~11 % tuku)
Nealkalizovaný (přírodní) kakaový prášek z nepražených bobů. pH 5,0–5,8 — kyselejší, ovocnější, světlejší barva výsledku. Vyžaduje delší aging (24 h) pro hloubk
Aromata (1)
Vanilkový lusk (Bourbon)
Pro autentickou vanilkovou chuť používat lusk, ne extrakt. Lusk podélně rozříznout, vyškrábnout semínka, oboje vyluhovat v horkém mléce 30 min.
Komerční báze (2)
MEC3 Natura 50 (báze pro mléčné zmrzliny)
Hotová báze pro mléčné zmrzliny. Obsahuje SOM, mléčné bílkoviny, vlákna, gumu tara, gumu guar a dřeň baobabu. Nahrazuje samostatný stabilizátor a část SOM.
MEC3 Natura frutta 50 (báze pro sorbety)
Hotová báze pro sorbety. Obsahuje rostlinná vlákna, glukózový sirup, maltodextrin, gumu tara, gumu guar a dřeň baobabu. Bez mléčné složky.
Voda (1)
Voda
Pitná voda dobré kvality (filtrovaná, bez chloru). Tvoří ~60–75 % směsi. Její vázání na ostatní složky určuje texturu — viz článek o vodě a ledu.